Українська народна казка «Гаманець» зручна дорослому як «безпечний контейнер» для першої розмови з дитиною 3–6 років про гроші, «обмін» і про те, що гроші — це не «всемогутня магія», а інструмент. У 3–6 років у дитини якраз формується операційна рамка обміну: «якщо я щось віддав — мені повернуть щось інше». І якщо ми підійдемо до цієї теми тільки через «заборони» або «страхи» (гроші не можна / гроші — це погано / гроші — тільки у дорослих) — буде формуватися тривожне мислення. Казка знімає полярність. Ми спокійно розглядаємо ланцюжок обмінів, говоримо: «це — вибір, він не завжди лінійний, іноді в момент здається, що ми втратили, але нам важливо — як ми ставимося один до одного». Дорослому ця казка спрощує вхід в обговорення і вдячності, і гідної бідності, і ідеї «вибери живе — замість предметів». А для розвитку мови казка дає 7–9 стійких іменованих «переходів» — відмінний матеріал для послідовних переказів.
Діти не народжуються «розумними» щодо грошей —
…це ми мимоволі вселяємо їм тривогу, сором і наше «грошей немає». Але це можна НЕ передавати далі!
План розмови про гроші з дитиною до 6 років
Після прочитання казки «Гаманець» або будь-якої іншої про обмін або покупки.
- Зафіксуйте поняття «обмін»
— Згадаймо: ось дід віддавав одну річ, отримував іншу.
— Іноді ми віддаємо і не завжди отримуємо ТУ річ, яку очікували. Це нормально.
Мета: щоб дитина не впадала в істерику і не думала: «якщо річ пішла — це кінець світу». - Дайте просте пояснення, що таке гроші.
— Гроші — це просто зручний спосіб обмінюватися.
— Гроші не вміють вирішувати, що «добре», а що «погано».
Мета: щоб дитина НЕ вважала, що «хто має багато грошей — той хороший», і НЕ переживала «ми гірші, бо у нас менше». - Назвіть 2 типи «цінностей»
— Є корисні речі (їжа, одяг, транспорт).
— Є «живі цінності»: люди, здоров’я, спокій.
Мета: щоб дитина не вважала, що любов доводиться покупками («купи — і тоді любиш»). - Пов’яжіть казку з реальним життям дитини
— Як ти думаєш, що для тебе сьогодні було цінним?
— Де було більше радості: у речі чи в людині?
Мета: щоб дитина вчилася вибирати не «найдорожче», а те, що реально приносить радість і сенс. - Висновок після бесіди
— Для нас важливо не тільки те, що ми отримуємо, але й те, як ми до цього ставимося.
Мета: формувати мислення «я можу помилятися — і все одно бути окей».
Загальнолюдські цінності. Підсумок підбиває дорослий.
— Помилятися — можна. Бути добрим — важливо.
Мета: щоб дитина не боялася пробувати нове через страх «зроблю не ідеально». - Гра наприкінці дня
Сформуйте позитивний досвід обговорення «недитячих» питань, запропонувавши дитині логічну або фінансову гру. Матеріали ви знайдете в кінці сторінки.
Мета: щоб розмова про гроші закріпилася у форматі «цікаво / спокійно» — а не «стрес / тиск».
Казка «Гаманець» з унікальними картинками
Ласкаво прошу у світ добрих історій та народної мудрості! Казка «Гаманець» — українська народна казка про те, як простота, терпіння і добре серце можуть обернутися справжнім дивом. Ця весела й повчальна історія сподобається дітям і дорослим: адже навіть порожній гаманець може стати початком великого щастя!
Читайте також на сайті інші Казки для дітей від 0 до 6 років. Нехай світ вашого малюка буде яскравим і щасливим!
І багато іншого! Ігри, завдання до казок і унікальні картинки зроблять читання розвивальним. Завантажуйте безкоштовно матеріали, розроблені й створені педагогом.
1. Дружні сусіди
Жили собі чоловік і жінка, і було в них два воли.
А в сусідів — повозка.
У свята й неділі то одні брали в інших волів із возом, то інші — так і ділилися між собою, по-сусідськи.
2. Господиня дає пораду
Якось каже жінка дідові:
— Відведи наших волів на базар і продай. Купимо собі коней і повозку — будемо самі їздити до церкви й до родичів. А то виходить — сусід воза не годує, а нам волів годувати треба!
3. Перший обмін
Накинув дід мотузку волам на роги й повів.
Іде дорогою — зустрічає чоловіка на коні.
— Здоров був! Куди волів ведеш?
— Продавати.
— А давай поміняємось: я тобі коня, а ти мені волів.
— Давай!
Проміняв дід волів на коня й поїхав далі, задоволений.
4. Кінь на корову
Назустріч іде чоловік із коровою.
— Здоров! Куди їдеш?
— Вів волів, та проміняв на коня.
— А не хочеш коня на корову?
— А чому б і ні?
Помінялися. Дід веде корову, радий — буде молоко!
5. Корова на свиню
Іде далі — назустріч чоловік свиню жене.
— Поміняй мені корову на свиню, — каже.
— Давай!
Проміняв. Думає дід: «Буде в нас і свинка, і поросята!»
6. Свиня на вівцю
А тут інший чоловік іде, вівцю веде.
— Здоров!
— Здоров!
— Міняємось? Свиню на вівцю?
— Давай!
Тепер у діда вівця — і вовна, і ягнята будуть.
7. Вівця на гуску
Пройшов дід трохи — бачить, чоловік несе гуску.
— Проміняй вівцю на гуску!
— Давай!
Дід узяв гуску: «І пір’я, і яйця будуть — гарна справа!»
8. Гуска на півня
Іде далі — чоловік із півнем назустріч.
— Поміняємось?
— Давай!
Тепер у діда півник, що весело кукурікає.
9. Півень на гаманець
Пройшов дід трохи — бачить, чоловік підняв із дороги порожній гаманець.
— Хочеш, я тобі півня, а ти мені гаманець?
— Давай!
Помінялися. Дід сховав гаманець і йде собі на ярмарок.
10. Переправа та насмішки
Підходить до річки — треба переправлятися, а заплатити нічим.
— Дай хоч гаманець, — кажуть перевізники.
Віддав дід гаманець.
А неподалік стояв чумацький обоз. Дізналися чумаки, що дід за весь час виміняв, і сміються:
— Що ж тобі жінка скаже за такі справи?
— А нічого! — відповідає дід. — Скаже: «Слава Богу, що хоч сам живий повернувся».
Посперечалися чумаки з дідом: якщо жінка скаже саме так — віддадуть йому всі дванадцять возів із товаром.
Послали до неї посланця.
11. Добра жінка
Приходить посланець до старої:
— Чула про свого діда?
— Ні. А що з ним?
— Волів проміняв на коня.
— Добре! Возок недорогий, якось купимо.
— А коня — на корову.
— Ще краще! Буде молоко.
— А корову — на свиню.
— І то добре: поросята будуть!
— А свиню — на вівцю.
— Прекрасно: вовна та ягнята.
— А вівцю — на гуску.
— Добре: пір’я і яйця!
— А гуску — на півня.
— Чудово! Буде співати щоранку!
— А півня — на гаманець.
— І це непогано: будемо гроші складати.
— Та й гаманець він віддав за переправу.
— Ну що ж, слава Богу, що хоч сам живий повернувся!
12. Щедра нагорода
Повернувся посланець до чумаків і розповів усе слово в слово.
Нічого не вдієш — віддали вони дідові всі дванадцять возів.
Отак за доброту й терпіння старі отримали багатство, а не втрату.
Розвивальна гра №24: «Що в гаманці?»
Скачайте та роздрукуйте:
Зберіть колекцію безкоштовних ігор на сайті «Ведмежата-клуб» — вам залишиться тільки роздрукувати їх.
А вирізати й склеїти можна разом із малюком: так він візьме участь у важливому сімейному процесі — ну дуже круто!
Вік: 3–6 років
Кількість гравців: від 2 до 6
Тривалість гри: 10–15 хвилин
Мета гри: перевірити увагу, пам’ять і кмітливість, згадавши, які обміни робив дід із української народної казки «Гаманець».
Роздрукуйте картки тварин, персонажів (дід, баба та ведучій) та монеток.
Що вам знадобиться:
-
Гаманець.
- Картки персонажів.
-
Картинки чи фігурки тварин: воли 🐂, кінь 🐎, корова 🐄, свиня 🐖, вівця 🐑, гуска 🦢, півень 🐓, монетки 🪙.
Хід гри
- Визначте персонажів (дід, баба, ведучій).
- Ведучий (дорослий або дитина) кладе на стіл одну картинку (по черзі, як з’являлися тварини в казці) і каже:
— У діда були воли! Кого він зустрів на дорозі? - Гравці по черзі згадують, на кого дід міняв волів. Той, хто відповість правильно, отримує фігурку коня й забирає волів.
- Гра продовжується — кожного разу гравці «міняють» тварин, як у казці:
воли → кінь → корова → свиня → вівця → гуска → півень → гаманець. - Коли доходить до порожнього гаманця, ведучий запитує:
— А що сказала баба, коли дід повернувся додому?
Гравець, який згадає відповідь («Слава Богу, що хоч сам живий повернувся!»), отримує все, що зібрали інші гравці, і стає переможцем. Інший варіант: виграє той, хто збере найбільше тварин. - Раджу роздрукувати кілька комплектів тварин, тоді гра триватиме довше.
- Окрім того, ви можете грати у фінансові ігри: базар, аукціон тощо. Для цього вам і знадобляться монети.
Варіант для найменших
Можна просто складати фігурки в гаманець у правильній послідовності, промовляючи разом із дітьми:
Воли — кінь — корова — свиня — вівця — гуска — півень — гаманець!
Так тренується пам’ять і мовлення, а казка запам’ятовується через гру.
Цікаві факти про казку
- «Гаманець», українська народна казка, відома в різних регіонах України під кількома назвами — десь її звуть «Порожній гаманець», а десь «Мудра жінка».
Але скрізь вона розповідає про одне й те саме: про простоту, терпіння та сімейну вірність. - Ця історія передавалася усно багато поколінь, і в ній відображено народний гумор — доброзичливий і повчальний.
- Головна героїня, дружина діда, — збірний образ української господині: розумної, терплячої та доброї.
Завдяки її характеру казка звучить так мудро й тепло. - Багато переказів цієї історії мають різні кінцівки: десь дід отримує вози, а десь просто повертається додому щасливим — адже найголовніше, що його чекають.
Поради для батьків
Ця українська народна казка «Гаманець» чудово підходить для читання дітям до 6 років. Після прочитання можна обговорити з дитиною:
-
Чому дід не засмутився, коли все втратив?
-
Що допомогло йому залишитися щасливим?
-
Чому дружина зустріла його з радістю, а не з докорами?
Така розмова допомагає розвивати в дитини емпатію, почуття вдячності й уміння цінувати добро.
А якщо ви читаєте разом, спробуйте інсценувати історію: нехай малюк буде дідусем або півником — так казка оживе, а мораль запам’ятається надовго.
Автор сайту: Наталка Україна. Понад 25 років педагогічного досвіду, авторські розвивальні матеріали для дітей від 0 до 6. Кожна казка та гра створені з любов'ю, щоб малюки вчилися через гру, а батьки отримували радість спільної творчості. Додайте сайт до закладок, щоб залишатися з нами!




















